top of page

【スピード対応】Handbook翻訳とレビュー

デジタル技術を用いて、高品質かつ低コストでスピーディーな翻訳サービスを実現します。日米両国での人事経験があり、日本語に正確かつ適切に翻訳されているか厳密にレビューします。


サービス内容

一括翻訳と専門レビューによる高品質な従業員ハンドブック日本語版の作成 ステップ1:AIによる高速一括翻訳 御社の従業員ハンドブックをAI技術を活用して効率的に初訳します。 ステップ2:言語習慣調整 初訳後、違和感のある表現を日本のビジネス文化や言語習慣に適合させます。 ステップ3:専門用語レビュー 米国と日本での人事経験を生かし、アメリカの人事専門用語が日本語に正確かつ適切に翻訳されているか厳密にレビューします。 ステップ4:最終納品 高品質な日本語版従業員ハンドブックを納品します。


連絡先

  • Japan, 福岡県

    steve.moribe@lubixinc.com


bottom of page